そこにいるか

個人的な体験、その他の雑感

人生はけっこうつらい

Lang-8つながりの話題。

僕のハンドル(ログインネームも兼ねている)はislecapeである。名字を英語にしたのである。いい感じに8文字。しかも世界中で使っているのはどうやら僕だけ*1Gmailを始め、各ネットサービスのアカウントも取り放題(Yahooだけはダメだったが)。勝手に満足していた*2

だが。

Lang-8でオーストラリアの人とメッセージをやり取りしていたら、「イスレかぺさん」とか書かれた。

がーん。

そうか。

そうなのか。

ネイティブも読めんか。*3

そう言われてみると、まあ確かに読めるほうがどうかしてるかな。リアルで会う人からは普通に名字で呼ばれるし。

そういうわけで書いておきます。

僕のハンドル(ログインネームも兼ねている)はislecape[/ail/keip/]*4である。カタカナで書くと「アイルケイプ」。

今後ともよろしく。

*1:※追記:のち、そうではなかったことに気づいた。cf. http://d.hatena.ne.jp/islecape/20090411/p1

*2:そのかわり、あまりアホなことはできない。……えっ、もう十分してる?

*3:アルファベット表記なんてそんなものだよ、とその人は言っていた。

*4:先のオーストラリア人によると、これだと「エーイルキープ」だってさ。「病んだ城」みたいって。いいよもうそれで。